当前位置:首页 > 阅读空间 > 中英对照 > 对话
Saying Thank You 道谢
时间:2013-10-10 14:24:30 来源: 浏览:1025次

 

When someone invites you for dinner, you can bring flowers,candy or a bottle of wine. Sometimes people send a thank you note to the host or hostess a few days after the event.

当有人邀请你吃饭,你可以带点鲜花,糖果或一瓶酒。有时人们寄感谢信给主人或女主人在事件之后的几天。


A: I'd better be going.

我得走了。

B: So soon? Why don't you stay a little longer?

这么快?你为什么不待久一点吗?

A: I wish I could, but it's already late.

我希望我可以,但天色已晚。

B: Oh, it's a shame that you have to leave.

哦,真遗憾,你非走不可呀。

A: Thank you for a wonderful meal.

谢谢你的美餐。

B: I'm glad you enjoyed it.

你喜欢我就高兴。

 

A: I really must be going now.

现在我真的该告辞了。

B: But you just got here. Can't you stay a little longer?

但你才刚到这里,不能再多待一会儿吗?

A: That's very nice of you, but I really can't.

你真好,但我真的不行。

B: Well, it's too bad that you have to go.

哦,你不得不走,这太糟糕了。

A: Thanks very much. It was a great party!

非常感谢。这是一个很棒的聚会!

B: It was our pleasure.

这是我们的荣幸。

 

A: I think it's about time we got going.

我想我们该走了。

B: What? Already? Won't you have more coffee?

什么?现在要走了?你不再来点咖啡吗?

A: I'd love to, but I have to get up early tomorrow.

我非常感谢,可是明天我得早起。

B: Oh! I'm sorry. I wish you could stay.

哦,真可惜。我希望你能留下来。

A: Thank you for a very enjoyable evening.

谢谢你给了我一个非常愉快的夜晚。

B: Don't mention it. I hope you can come again soon.

这不要紧,希望你不久能再来。

 

A: I really should be on my way.

我真的该走了。

B: Oh, not yet! At least have one for the road.

哦,还不到时候,至少再喝一杯,以表送行。

A: No. Thanks all the same.

不用了,还是谢谢你。

B: Well, I'm sorry you have to leave so early.

哦,真遗憾,你非得走这么早不可。

A: Thank you very much. We really had a good time.

谢谢你.我们真的玩得很开心。

B: Well, thank you for coming.

也谢谢你的到来。

相关阅读